суббота, 7 декабря 2013 г.

JIEUN

У каждой истории своя предыстория. С Jieun я  познакомилась в Минске около семи лет тому назад. Она приехала в Минск изучать русский и английский языки в Минском государственном лингвистическом университете.



Jieun в Национальном художественном музее Республики Беларусь


В центре - Jieun, слева - Jiwon, ее школьная подруга, которая несколько лет тому назад приехала в Минск изучать русский язык.


 Jieun с удовольствием откликалась на любое приглашение, будь то акция "Ночь музея", концерт классической музыки или вернисаж выставки.

Общение с ней, каждый раз, приносило много радости и оставляло неизгладимый след в моей душе. Казалось, что Jieun состоит из одной любви. Таким было мое первое впечатление. От встречи к встречи это ощущение только усиливалось. Как-то она пришла посмотреть выставку вместе с подругой и, заметив, как я расстроена из-за технической неполадки компьютера, принялась меня успокаивать. Jieun  делала это без слов, дотронувшись ладонью до моей спины, она поглаживала её и тепло улыбалась. Свои ощущения от ее искренних, тёплых, полных любви прикосновений я помню до сих пор и сохраню надолго в своем сердце. Как может в хрупкой на вид девушке быть СТОЛЬКО душевного тепла, искреннего участия и доброты? Я и сейчас не знаю ответа. Да и стоит ли его искать. Для меня главное, что я многому у нее научилась!
В последнюю нашу встречу в Минске перед ее отъездом в Корею, она сказала, что мы обязательно встретимся в Сеуле. И, в первые же дни нашего пребывания в Корее, мы получили от Jieun приглашение в гости. Это был день Благодарения, по корейски - Чусок. Корейцы считают его главным торжеством года, праздником урожая и, отмечают, как правило, три дня. Изобилие только поспевших каштанов, хурмы, яблок и других фруктов согревает в этот праздник души всех корейцев. 
Jieun так волновалась, что несколько раз позвонила Грише, пока мы были в пути. Когда услышала, что мы едем метро, а не автобусом, сказала, что она с папой приедет нас встретить, так как далеко идти. Надо было слышать, с какой теплотой в голосе она представила своего папу - господина Ким Тэк Муна. Он предприниматель, много лет работает с Беларусью, Россией, Китаем.


Возле дома нас поджидала молодая пара из Омска. Виталий работает в компании господина Ким Тэк Муна. Настя, его жена, призналась мне в разговоре, что в Корее ей очень нравится. Отметила, что корейский народ очень дружелюбный и искренний. Менталитет у корейцев другой, нежели у русских, сказала она. 
Наконец, мы в квартире! Нас встретила мама Jieun, госпожа Пак Ми Ок, которую я для себя назвала "сердцем" этой удивительной семьи. Атмосферу дома мы почувствовали сразу же, как только переступили порог.



Jieun с мамой во Вьетнаме.


Я с гордостью поприветствовала молодого человека, родного брата  Jieun, на корейском, а в ответ услышала: "Здравствуйте!" Как оказалось, San учился в Минске, в Государственной политехнической академии, а осенью собирается вновь в Минск, но уже в магистратуру, а затем намерен продолжить свое образование в США. Он прекрасно владеет русским языком, тепло отзывался о Беларуси.


Гостиная.


Гостиная плавно переходит в столовую.

Праздничный стол был сервирован блюдами традиционной корейской кухни, которые  мы  попробовали на вкус впервые



Рисовые хлебцы "Сонпхён" - главное блюдо праздничного стола в этот день. Тесто для них готовят из рисовой муки. От теста отрывают маленькие кусочки и начиняют сладкой начинкой из бобов, семян сезама и каштанов. Затем придают им форму полумесяца и готовят на пару вместе с сосновыми иголками, которые используются для придания рисовым хлебцам "Сонпхён" соснового аромата.  

Блюда, которые мне особенно понравились: закуски из стеблей папоротника (напоминают грибы) и астры шершавой, кимчи, каштаны, рисовое вино - макколи, рисовые хлебцы "Сонпхен" (несладкие). Атмосфера за столом и, затем, во время прогулки, была очень теплой, душевной. 


Мы общались, шутили, посмотрели интересное и поучительное  телешоу на тему  "Как папа смотрит за детьми, когда мама уехала".

Обратили внимание на то, что в праздничные дни продавцы в магазинах, а также ведущие новостных программ  - в традиционных костюмах ханбок.

Довольно поздно закончился наш визит. Хозяйка, госпожа Пак Ми Ок, одарила нас корейскими яствами, а хозяин семьи, господин Ким Тэк Мун, отвез нас на машине домой. Утро следующего дня началось с корейского завтрака, счастливых воспоминаний, а также надежды на то, что я все же посмотрю мюзикл. 
Я очень много читала о корейских мюзиклах, о них говорили корейцы, приезжавшие учиться в Беларусь. Когда на гастролях в Минске был коллектив "Нанта", Хенчжин подарил нам пригласительные билеты на спектакль. И, хотя увиденное потрясло нас, мы еще были далеки от страсти к мюзиклам. Почувствовать, что же это такое "корейский мюзикл", помогла мне Jieun. Она привозила записи, молниеносно находила нужные ссылки. Девушка очень редко ссылалась на занятость. Откликалась на просьбу легко и сразу же. Постепенно у меня появилась мечта - увидеть мюзикл, как говорится, в живую. Моя мечта исполнилась в Сеуле, во многом благодаря Jieun. Она нашла все возможные варианты, которые попадали на дни нашего пребывания в Корее. Изучив их, Гриша поверг меня в шок своим вопросом: "Мама, готова ли ты отдать 100$ за билет на мюзикл?" Конечно, я не была готова. Но я очень хотела! Через некоторое время раздался звонок и Гриша сказал, что все билеты за 40$ на пятницу выкуплены. Я приуныла. Но ровно через пять минут бодрый голос сына оповестил меня по телефону, что мы идем сегодня, то есть в четверг, и что билеты за 40$ он уже  забронировал. И, уже по дороге, Гриша рассказал, что для работающих в Корее, есть скидка на билеты. Таким образом, один билет обошёлся нам в 28$! Цены зависят от того, в какие дни идет спектакль, будние или выходные, а также в каком зале. Мы приехали к дому, в котором было множество разнообразных учреждений и лишь скромная вывеска сообщала, что здесь можно посмотреть спектакли и мюзиклы.


Театр находился в подвальном помещении здания. Все места в зрительном зале были заняты. В ожидании начала мюзикла, окидывая взглядом собравшуюся публику, Гриша остановил взгляд на одном человеке. В нем он узнал профессора, который преподавал ему актёрское мастерство в университете несколько лет тому назад. Забегая вперед, скажу, что после окончания мюзикла они пообщались.


Итак, нам предстояло посмотреть мюзикл под названием "Пока ты спал". Я отказалась от перевода и просто наслаждалась красивыми голосами,  историей, актерским мастерством.


Фотографировать разрешили только на последних нескольких минутах.




Мои впечатления - на моём счастливом лице! 
В руках - чашка кофе, кстати, без кофеина.




















Комментариев нет:

Отправить комментарий